TKJU(i)
1 Now it came to pass after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag;
2 it even came to pass on the third day, that behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes torn, and earth upon his head: And so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.
3 And David said to him, "From where have you come?" And he said to him, "I have escaped out of the camp of Israel."
4 And David said to him, "How did the matter go? I implore you, tell me." And he answered, "The people have fled from the battle, and many of the people have also fallen and are dead; and Saul and his son Jonathan are dead also."
5 And David said to the young man that told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
6 And the young man that told him said, "As I happened by chance upon Mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and lo, the chariots and horsemen followed hard after him.
7 And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
8 And he said to me, 'Who are you?' And I answered him, 'I am an Amalekite.'
9 He said to me again, 'Stand, I implore you, upon me, and slay me: For anguish has come upon me, because my life is still wholly in me.'
10 So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after he had fallen: And I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord."
11 Then David took hold on his clothes, and tore them; and likewise all the men that were with him:
12 And they mourned, and wept, and fasted until sunset, for Saul, and for his son Jonathan, and for the people of the LORD, and for the house of Israel; because they had fallen by the sword.
13 And David said to the young man that told him, "Where are you from?" And he answered, "I am the son of a stranger, an Amalekite."
14 And David said to him, "How were you not afraid to stretch forth your hand to destroy the LORD's anointed?"
15 And David called one of the young men, and said, "Go near, and fall upon him." And he smote him that he died.
16 And David said to him, "Your blood be upon your head; for your mouth has testified against you, saying, 'I have slain the LORD's anointed.' "
17 And David lamented with this lamentation over Saul and over his son Jonathan:
18 (Also he directed them to teach the children of Judah the use of the bow: Behold, it is written in the book of Jasher.)
19 "The beauty of Israel is slain upon your high places: How the mighty have fallen!
20 Tell it not in Gath, do not publish it in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
21 All you mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain upon you, nor fields of offerings: For there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil.
22 From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan did not turn back, and the sword of Saul did not return empty.
23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: They were swifter than eagles, they were stronger than lions.
24 All you daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel.
25 How the mighty have fallen in the midst of the battle! O Jonathan, you were slain in your high places.
26 I am distressed for you, my brother Jonathan: You have been very pleasant to me: Your love to me was wonderful, passing the love of women.
27 How the mighty have fallen, and the weapons of war perished!"